“Jaikuaa, nhanhembo’e, jaiko vy ojeupive”:

uma experiência universitária de ensino da língua guarani

Autores

  • Alberto Alvares Universidade Federal Fluminense, Niterói, Brasil - e mail: albertotuparay@yahoo.com.br
  • Silvana Mendes Lima Universidade Federal Fluminense, Niterói, Brasil e mail: sm_lima@id.uff.br
  • Mariana Paladino Universidade Federal Fluminense, Niterói, Brasil e mail: marianapaladino@id.uff.br

Palavras-chave:

Língua guarani, cultura e cosmovisao, aprendizagem, alteridade, narrativa

Resumo

Neste artigo relatamos o percurso de uma experiencia universitária de ensino da língua e cultura guarani realizada na Universidade Federal Fluminense de 2013 a 2019. O projeto nasce inicialmente do desejo de abrir espajo aos conhecimentos e línguas indígenas no ámbito da universidade e de contribuir para a implementajao da Lei 11.645/2008, que modifica a Lei de Diretrizes e Bases da Educajao Nacional e que torna obrigatória a inclusao das temáticas das Culturas e História dos Povos Indígenas nos currículos das escolas brasileiras de educajao básica. Avaliamos que o curso de extensao que promovemos foi além das questoes linguísticas formais e abrangeu aspectos da cultura e da cosmovisao guarani. Além disso, interferiu qualitativamente nas práticas pedagógicas dos cursistas, que na sua maioria eram professores, em relajao á temática indígena. A metodologia utilizada viabilizou o encontro dos cursistas com a aprendizagem da língua por meio das aulas que aconteceram semanalmente, oficinas de confecjao de artesanato, jogos, danja e canto, exibijao de filmes e visitas a aldeias guarani. Acreditamos que o valor do caminho metodológico que elegemos foi o de nos deixar interferir pela diferenja e nesta intersejao nos tornarmos outro diferente do que somos.

Biografia do Autor

Alberto Alvares, Universidade Federal Fluminense, Niterói, Brasil - e mail: albertotuparay@yahoo.com.br

é mestre no Programa de Pós-Graduação em Cinema de Audiovisual na Universidade Federal Fluminense - PPGCINE. (Niterói – RJ - 2019). Cineasta indígena da etnia Guarani Nhandewa, nascido na aldeia Porto Lindo, Mato Grosso do Sul. É também professor e tradutor de Guarani. Mora no Rio de Janeiro desde 2010, período em que começou a se dedicar ao audiovisual como realizador e formador. Graduado em Licenciatura Intercultural para Educadores Indígenas, pela Faculdade de Educação da Universidade Federal de Minas Gerais.

Em 2018, realizou o fi lme “O último sonho” (60 minutos) que foi exibido no encontro Mekukradjá em 2019, no festival Doclisboa. Em 2019 foi convidado para participar e exibir o fi lme “Guardião das Memórias” (55 minutos) na 21ª Bienal de Arte Contemporânea. Atuou como um dos autores do programa especial da TV Globo: Falas da Terra, exibido em abril de 2021.

Silvana Mendes Lima, Universidade Federal Fluminense, Niterói, Brasil e mail: sm_lima@id.uff.br

È Doutora em Ciências da Saúde pela Fundação Oswaldo Cruz/RJ e Mestre em Psicologia Clínica pela Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC/RJ). É professora Associada III do Instituto de Psicologia da Universidade Federal Fluminense (UFF). Integrante do CORPOREILABS: Laboratório de Subjetividade e Corporeidade (UFF/FAV/UFRJ/UFC). Integrante do Grupo Antropofagias Contemporâneas, uma proposta transdisciplinar e interinstitucional que busca promover o encontro entre diferentes comunidades acadêmicas dos campos da saúde, ciências humanas e arte com representantes dos saberes tradicionais e ancestrais, na busca de um diálogo sobre modos de viver na contemporaneidade. Coordena projetos de extensão e de pesquisa sobre temas relacionados à cultura e língua Guarani; juventudes e movimentos culturais periféricos; atua como supervisora clínica do Serviço de Psicologia Aplicada.

Mariana Paladino, Universidade Federal Fluminense, Niterói, Brasil e mail: marianapaladino@id.uff.br

é Doutora e Mestre em Antropologia Social pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (PPGAS/MN/UFRJ). É professora da Faculdade de Educação da Universidade Federal Fluminense (UFF). Integrante do Programa de Educação Sobre Negros e Indígenas na Sociedade Brasileira (Penesbi/UFF). Coordena projetos de extensão e de pesquisa sobre temas relacionados à educação escolar indígena; juventude indígena; ações afi rmativas e educação superior. Entre outras publicações realizadas, é uma das autoras do livro “Quebrando preconceitos: repensando a cultura e a história dos povos indígenas na escola brasileira” (2013) e co-organizadora do livro “Ciências, Tecnologias, Artes e Povos Indígenas no Brasil: subsídios e debates a partir da Lei 11.648/2008” (2016).

Referências

Alvares, A. (2018). Da aldeia ao cinema: o encontro da imagem com a historia. [Teses de Licenciatura, Formagao Intercultural de Educadores Indígenas, Universidade Federal de Minas Gerais].

https://www.biblio.fae.ufmg.br/monografias/2018/TCC_Alberto-versao_final.pdf

Apple, M. W. (2006). A política do conhecimento oficial: faz sentido a ideia de um currículo nacional? En: A. F. Moreira & T. T. Silva, T. T. (Org.). Currículo, cultura esociedade (pp. 59-91). Sao Paulo: Cortez.

Benjamin, W. (1994). Magia e técnica, arte epolítica: ensaios sobre literatura e historia da cultura. Sao Paulo: Brasiliense.

Bergamaschi, M. A. (2012). Povos indígenas & educando. Porto Alegre: Mediado.

Bessa Freire, J. R. (2002). Cinco ideias equivocadas sobre os indios. Revista do Centro de Estudos do Comportamento Humano (CENESCH), (1), 17-33.

Collet, C, Paladino, M. e Russo, K. (2014). Quebrando preconceitos: subsídios para o ensino das culturas e historias dos povos indígenas. Rio de Janeiro: Contra Capa Livraria.

Chamorro, L. K. (2018). Nhemongarai. O batismo mbya guarani: os nomes e seus significados. [Teses de Licenciatura]. Formado Intercultural de Educadores Indígenas, Universidade Federal de Minas Gerais.

Conselho Indigenista Missionário (CIMI). (28 de abril de 2017). 280 mil indígenas Guarani vivem em quatro países da América do Sul, diz pesquisa que será apresentada hoje no ATL. https://cimi.org.br/2017/04/39488/

Eloy Amado, L. H. (2018). Povos indígenas e o Estado brasileiro: a luta por direitos em contexto de violares. Vukápanavo, (1), 174-188. Favret- Saada, J. (2005). Ser afetado. Cadernos de campo, (13), 155-161.

IBGE. (2010). Censo Demográfico 2010. https://indigenas.ibge.gov.br/.

Krenak, A. (2019). Ideias para adiar o fim do mundo. Sao Paulo: Companhia das Letras.

Luciano, G. (2006). O indio brasileiro: o que voce precisa saber sobre os povos indígenas no Brasil de hoje. Brasília: MEC/Secad; LACED/ Museu Nacional.

Menezes, A. L. T. (2010). Educado Mito-Dan^a-Rito: as razoes dialógicas do conhecer Guarani. Currículo sem Fronteiras, (10), 147-159. Nobre, D. (2009). Uma pedagogía indígena guarani numa escola. Para que? Campinas: Curt Nimuendajú.

Pacheco De Oliveira, J. e Freire, C. A. Rocha. (2006). A presenta indígena na Formando do Brasil. Brasília: MEC/Secad; LACED/Museu Nacional. Paladino, M. e Czarny, G. (2012). Povos indígenas e escolariza^do. Discussoes para se repensar novas epistemes nas sociedades latino¬americanas. Rio de Janeiro: Garamond.

Russo, K. e Paladino, M. (2016). A lei n.11.645 e a visao dos professores do Rio de Janeiro sobre a temática indígena na escola. Revista Brasileira de Educando, 21(67), 897-921.

Silva, E. e Silva, M. D. P. (2013). A temática indígena na sala de aula: reflexoes para o ensino a partir da Lei 11.645/2008. Recife: UFPE. Souza, J. de. (2020). O Sentido das Artes/Artesanatos: O olhar das mulheres Guarani sobre os usos do artesanato e rituais. [Teses de Licenciatura]. Licenciatura Intercultural Indígena do Sul da Mata Atlántica, Universidade Federal de Santa Catarina. Florianópolis.

Downloads

Publicado

2023-11-30

Como Citar

Alvares, A., Mendes Lima, S., & Paladino, M. (2023). “Jaikuaa, nhanhembo’e, jaiko vy ojeupive”: : uma experiência universitária de ensino da língua guarani. Revista Estudios De Lenguas - RELEN, 4(2), 58–73. Recuperado de https://portalderevistas.unsa.edu.ar/index.php/Relen/article/view/4154