Decolonizando la enseñanza de inglés a través de leyendas y relatos folclóricos argentinos con ayuda de la tecnología:
una propuesta
Palabras clave:
pedagogía decolonial, enfoque postmétodo, narrativas tradicionales argentinas, enseñanza de la lengua inglesa (ELT), educación interculturalResumen
Desde una perspectiva decolonial y postmétodo, este artículo explora la integración de leyendas y relatos folklóricos argentinos en la enseñanza del inglés (ELT). Sobre la base de los aportes teóricos de Kumaravadivelu, Quijano, Mignolo, Walsh, Byram y Kramsch, se sostiene que estas expresiones culturales pueden funcionar como recursos pedagógicos significativos para favorecer el desarrollo lingüístico y promover la sensibilidad intercultural. La propuesta busca cuestionar la dominancia euroestadounidense en los materiales didácticos convencionales mediante la inclusión de voces, identidades y sistemas de conocimiento locales que a menudo quedan relegados en el aula. El artículo presenta ideas orientadoras y sugerencias prácticas para incorporar narrativas tradicionales argentinas con el apoyo de diversas tecnologías digitales, articulando la práctica de la lengua y la reflexión intercultural. Por último, el trabajo subraya la necesidad de realizar más investigaciones basadas en el aula para examinar el impacto de la inclusión de estas narrativas y continuar fortaleciendo pedagogías decoloniales e interculturales en contextos locales de enseñanza del inglés.




