De esta fuente, surge la salvaguardia: género y patrimonio cultural
Palabras clave:
patrimonio cultural inmaterial, marcadores sociales de género,, políticas participativas, derechos humanosResumen
El artículo propone un debate sobre la ausencia de marcadores sociales de género en las políticas de salvaguarda del patrimonio cultural inmaterial (PCI), señalando algunos problemas derivados. A través de una breve historia del enfoque de género en las políticas de Patrimonio Cultural de Brasil, y considerando los “Lineamientos Operativos para la Aplicación de la Convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial” de la UNESCO, debatimos la necesidad de ampliar las estrategias para la producción de conocimiento sobre las condiciones de género, para mejorar la efectividad de las acciones de salvaguarda del patrimonio inmaterial brasileño, respetando las nociones colectivas de poder de los grupos y segmentos sociales detentores, evitando así el etnocentrismo occidental, al mismo tiempo que se busca combatir la reproducción de procesos donde se estructuran la violencia y la exclusión. El tema de género es tratado de manera muy incipiente por las políticas del patrimonio inmaterial, aunque una gran parte de los bienes patrimonializados, principalmente en la categoría de conocimiento, tienen a las mujeres como actrices centrales de los procesos de producción y reproducción cultural. Aportamos, como casos de estudio, dos experiencias de salvaguarda del patrimonio inmaterial brasileño, el Oficio de Baiana de Acarajé y el Conocimiento y Maneras de hacer Muñecas Ritxoko, para pensar cómo la presencia de marcadores sociales y diagnósticos basados en el género podrían contribuir a mejorar la gestión de esta política pública. De esta manera, esperamos sumar reflexiones para mejorar la implementación de acciones integradas de identificación, reconocimiento y salvaguarda, considerando las especificidades de género de los segmentos y grupos sociales productores del PCI.
Citas
Brasil, IPHAN. (2007). Dossié IPHAN n.6 - Ofício das Balanas de Acarajé. Brasilia, IPHAN
Brasil, IPHAN. (2011). Instituto do Património Histórico e Artístico Nacional. Bonecas Karajá: arte, memória e identidade indígena no Araguala. Dossié descritivo dos modos de fazer ritxoko (versáo atualizada). Universidade Federal de Goiás. Museu Antropológico. IPHAN, Goránia. Disponivel em: http://portal.iphan.gov.br/uploads/ckfind er/arquivos/Dossie_bonecas_karaja_m.pdf
Campos, S. M. C. de La Torre L. (2007). Bonecas Karajá: modelando inovacóes, transmitindo tradicóes. 154 f. Tese (Doutorado em Ciencias Socials) Pontifícia Universidade Católica de Sáo Paulo, Sáo Paulo
Choay, F. (2001). A Alegoria do Património. Sáo Paulo: Estacáo Liberdade; ed. UNESP
Chuva, M. (2009). 0s Arquitetos da Memória. Sociogénese das práticas de preservacao do património cultural no Brasil (anos 1930-1940). Río de Janerro: ed. URJ
Davis, A. (2016). Mulheres, raca e classe. Traducao de Heci Regina Candiani. 1. ed Sáo Paulo: Boitempo, 244p.
Debus, . C. dos S. (2012). Identidade Cultural, Multiculturalismo e Património Cultural. In: Nogueira, Joáo Carlos; Nascimento, Tánia lTomázta do (orgs). Património cultural, territórios e identidades. Hortanópolis: Atilénde
G1 Mato Grosso. (2017). Causas de suicídios de índios Karajá sáo investigadas pelo MPF em MI. Disponivel em: https://g1.globo.com/mato-grosso/noticia/causas-de-suicidios-de-indios-karaja-sao-investigadas-pelo-mpf-em-mt.ghtml.
Hooks, B. (2018). O feminismo é para todo mundo: políticas arrebatadoras [recurso eletrónico]. Trad. Ana Luiza Libánio. 1 ed. Río de Janeiro: Rosa dos tempos. Recurso Digital, formato epub 186 p
IPHAN. (2012). Instituto do Património Histórico e Artístico Nacional. Património Cultural Imaterial: para saber mais. Brasilia, DF: Iphan
ISA. Instituto Socioambiental. Povos Indígenas no rasil. Karajá. Disponível em: https://pib.socioambiental.org/pt/Povo: Karaj%C3%A1
Karajá, Jijuké Hukanaru de Farias. (2019). Suicídio entre os Iny (Povo Karajá): Percepcoes da Comunidade de Hawaló. Dissertacao (Mestrado).
Programa de Pós-Graduacio em Direitos Humanos e Cidadania — PPGDH do Centro de Estudos Avancados Multidisciplinares da Universidade de Brasilia — CEAM da Universidade de Brasilia—UnB. Disponivel em: https://repositorio.unb .br/handle/10482/38526
Nascimento, Beatriz. (2007). E tempo de falarmos de nós mesmos. Ratts, Alex. Eu sou Atlántica: sobre a trajetória de vida de Beatriz
Nascimento. Sáo Paulo: Imprensa Oficial do Estado de S3o Paulo, Instituto Kuanza
ONU Mulheres Brasil. (2020). Mulheres indígenas avaliam situacáo de aldeías na prevencao a COVIDA9 e acesso a saúde na pandemia. Disponível em:
https://www.onumulheres.org.br/noticias/mulheres-indigenas-avaliam -situacao-de-aldetas-na-prevencao-a-covid-19-e-acesso-a-saude-napandemia/
Oyéwumí, Oyérónké. (2004). Conceituando o género: os fundamentos eurocéntricos dos conceitos feministas e o desafio das epistemologías africanas. Iraducdo para uso didático de: Oyéwumi, Oyerónké. Conceptualizing Gender: The Eurocentric foundations of Feminist Concepts and the challenge of African Epistemologies. African Gender Scholarship: Concepts, Methodologies and Paradigms. CODESRIA Gender Serles. Volume 1, Dakar, CODESRIA, p. 1-8 por Juliana Araújo Lopes.
Souza, Luciane Barbosa de. (2019). 0 que náo salvaguarda, o racismo leva: a pertenca das comunidades de terreiro nos processos de tombamento do Iphan. Dissertacio de Mestrado. PPGPACS - Programa de Pós-Graduacao em Património, Cultura e Sociedade, Instituto Multidisciplinar, Universidade Federal Rural do Río de Janerro. UFRRJ, 184 p.
UNESCO. (2016). Diretrizes Operativas para a Aplicacio da Convencáo para a Salvaguarda do Património Cultural Imaterial. Adotadas pela Assembleia Geral dos Estados-parte na Convencáo na sua segunda sessáo (Sede da UNESCO, Paris, 16 a 19 de junho de 2008), alterada na sua terceira sessáo (Sede da UNESCO, Paris, 22 a 24 de junho de 2010), na sua quarta sessáo (Sede da UNESCO, Paris, 4 a 8 de junho de 2012), na sua quinta sessáo (Sede da UNESCO, Paris, 2 a 4 de junho de 20M) e na sua sexta sessáo (Sede da UNESCO, Paris, 30 de maio a 1 de junho de 2016). Traducáo: Clara Bertrand Cabral (Comissáo Nacional da UNESCO). Revisáo: Amélia Frazao Moreira (CRIA — Centro em Rede de Investigacio em Antropologia); ilomena Sousa (Memória Imaterial/ CRI). Disponible em: https://ich.unesco.org/doc/sre/1CH- Operational_Directives-6.GA-P1.pdf


