Ideologias linguísticas sobre o processo de implementa^ao do guarani em Corrientes.
Análise da fase de sensibilizado
Palavras-chave:
Políticas educativas, planejamento linguístico, guarani, sensibilizaçãoResumo
No fi nal de setembro de 2004, foi aprovada a Lei 5598, que estabelece o guarani como língua oficial alternativa da província de Corrientes e seu ensino em todos os níveis do sistema educativo provincial. Aproximadamente em 2006, a Comissão de Política de Línguas (doravante CPL) foi criada no Ministério da Educação de Corrientes, encarregada de implementar o
ensino do Guarani nas escolas da província. Em 2013, foi criada a Direção de Educação Intercultural Bilíngue, dentro da qual
funciona a Comissão de Políticas Linguísticas desde 2014 até o presente. Apesar das ações levadas a cabo por ambas comissões, a Lei nº 5598 ainda carece de regulamentação. Ao longo destes dezesseis anos, ambas CPL desenvolveram o que chamam a fase de sensibilização, ou seja, a conscientização da população de Corrientes sobre o processo que implica a implementação da Lei e sobre os grandes desafi os que isso implica: estandarização da língua, formação de professores, desenvolvimento de material didático, entre outras atividades. O objetivo deste artigo é descrever as ações desenvolvidas pela CPL para a implementação da Lei 5598, com a fi nalidade de identifi caras ideologias linguísticas dos agentes ministeriais na chamada “etapa de sensibilização”. O corpus reúne entrevistas realizadas aos agentes ministeriais de ambas as CPL em setembro de 2006 e março de 2018, respectivamente, e material didático publicado pelo Ministério da Educação de Corrientes.
Referências
Arnoux Narvaja, E. (2016). La perspectiva glotopolítica en el estudio de los instrumentos lingüísticos: aspectos teóricos y metodológicos. Matraga, 23, 18-42.
Bein, R. (2006). Lenguas de minorías en la legislación latinoamericana. En Barrios, G. y Behares, L. E. (Org.). Políticas e identidades lingüísticas en el Cono Sur. Montevideo: AUGM - Universidad de la República, 15-30.
Bein R. y Varela, L. (1998). Bases para la determinación de una política lingüística de la Ciudad de buenos Aires. Trabajo elaborado para la Dirección de Currícula de la Secretaría de Educación del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.
Calvet, L.J. (1997). Las políticas lingüísticas. Buenos Aires: Edicia
Cámara de Senadores y Diputados de la provincia de Corrientes. (2004). Declaración del Guaraní como lengua oficial de la provincia de Corrientes junto al castellano.
Censabella, M. (2009). Chaco ampliado. En I. Sichra (ed.), Atlas sociolingüístico de pueblos indígenas en América Latina. Tomo I (pp. 143-226). Recuperado de https://www.unicef.org/lac/media/9791/file/PDF%20Atlas%20sociolinguistico%20de%20 pueblos%20 ind%C3%ADgenas%20en%20ALC-Tomo%201.pdf.
Cerno, L. (2011). Descripción fonológica y morfosintáctica de una variedad de la lengua guaraní hablada en la provincia de Corrientes (Argentina) [Tesis doctoral]. Facultad de Humanidades y Artes, Universidad Nacional de Rosario, Argentina. Recuperado de ittp://www.etnolinguistica.org/tese:cerno-2011
Cisternas, C. (2017). Ideologías lingüísticas: Hacia una aproximación Interdisciplinaria a un concepto complejo. Lenguas y Literaturas Indoamericanas, 19, 101-117.
Dietrich, W. (2002). Guaraní criollo y guaraní étnico en Paraguay, Argentina y Brasil. ILLA. Indigenous Languages of Latin America, 3 Current Studies On South American Languages, 31-41. Recuperado de http://etnolinguistica.wdfiles.com/local--files/ illa%3Avol3n3/illa_vol3n3_dietrich.pdf
Gandulfo, C. (2007). Entiendo pero no hablo. Buenos Aires: Antropofagia.
Gandulfo, C., Miranda, M., Rodríguez, M. y Soto, 0. (2015). El guaraní correntino. En S. Hirsch y A. Lazzari (dirs.). Pueblos Indígenas en la Argentina. Historia, culturas, lenguas y educación, 15, 29-50.
Groult, N. (2021). La Pluma y la birome: Ideología, lenguaje y representaciones sociales. Charla con Noelle Groult [Archivo de video]. Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=DwesWR4WVHQ
Instituto Nacional de Estadística y Censos. (2010). Censo Nacional de Población, Hogares y Viviendas. Buenos Aires
Jodelet, D. (1993). La representación social: fenómenos, concepto y teoría. En Moscovici, S. (ed.) Psicología Social II, 469-494.
Kroskrity, P (2000). Regimenting languages. Language ideological perspectives. En Ideologiespolities andidentities (pp. 1-34). Santa Fe, NM: School of American Research Press.
Lauria, D. (2018). Avances en el estudio de los instrumentos lingüísticos actuales de la lengua española: los dispositivos normativos híbridos y express. En Circula, (6), 90- 113.
Medina, M., Zurlo, A. y Cayré L. (2019). Reflexión teórico-metodológica en torno a los conceptos de políticas e ideologías lingüísticas. En Libro de Actas de III Jornadas de Intercambio de la Producción Científica en Humanidades y Ciencias Sociales (184-186).
Medina, M., Zurlo, A. y Cayré L. (2020). Corrientes es guaraní. Análisis de representaciones en torno al guaraní antes y después de su oficialización (ley 5598/2004). RUNA, archivo para las ciencias del hombre, 41(2).
Meliá, B. (1992). La lengua guaraní del Paraguay. Madrid: Mapfre.
Ministerio de Educación de la provincia de Corrientes. (2017). Asaje. Libro para docentes. Recuperado de https://www.mec.gob.ar/ direcciones/deib/libros/
Ministerio de Educación de la provincia de Corrientes. (2020). Vamos nessa ¡Vamos! Recuperado de https://www.mec.gob.ar/ direcciones/deib/libros/
Silverstein, M. (1979). The uses and utility of ideology. En B.B Schieffelin, K. Woolard y P. Kroskrity (eds.) Language ideologies. Practice and theory (pp. 123-145). Oxford University Press.
Woolard, K. (1998). Introduction. Language ideology as a field of inquiry. En Shieffelin, B.B., Woolard, K. y Kroskrity, P. Language ideologies. Practice and theory (pp. 3-29). Oxford University Press.
Zamborain R., Bengochea N., Sartori F. (2010). Una aproximación a la política lingüística en la provincia de Corrientes en torno al caso del guaraní y el portugués. Linguasur. Recuperado de http://www.linguasur.org.ar/panel/ archivos/127d6e4a82ce58389a4648773d6c6405BengocheaSartoriZamborainCorrientes.pdf. Fecha de consulta: mayo de 2021.


